七月四日

Fourth-of-July

Written by Huang, posted on October 2, 2022

这首歌讲述的是儿子与母亲最后的一段相处。

background

Fourth of July by Sufjan Stevens

[Verse 1]

The evil, it spread like a fever ahead

那痛苦,如流感般蔓延

It was night when you died, my firefly

你在夜晚死去,我的萤火

What could I have said to raise you from the dead?

我该如何将你从死亡中唤醒?

Oh, could I be the sky on the Fourth of July?

不,[我应该问:]我能成为七月四日的天空吗?

[Chorus 1]

“Well, you do enough talk, my little hawk

“——你一直在说着,喋喋不休的小鹰

Why do you cry?

——你为何哭泣?

Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?

——请告诉我,你从[冥河旁的]蒂拉穆克森林大火中看到了什么?

Or the Fourth of July?

——还是七月四日?

We’re all gonna die”

——我们都将死去”

[Verse 2]

Sitting at the bed with the halo at your head

你坐在床边,脑后立着一个天使般的光环

Was it all a disguise, like junior high?

[请告诉我:]这一切都是幻觉,就像初中那样?

Where everything was fiction, future, and prediction

那里(初中)一切都是虚构、未来,还有预言

Now, where am I? My fading supply

那么,我在哪儿呢?我的失落供应商

[Chorus 2]

“Did you get enough love, my little dove?

——你得到了足够的爱吗,我的小鸽子?

Why do you cry?

——你为何哭泣?

And I’m sorry I left, but it was for the best

——很抱歉我即将远去,但我终将离去

Though it never felt right

——尽管这让人感觉不好

My little Versailles”

——我的小凡尔赛

[Verse 3]

The hospital asked, “Should the body be cast?”

医院说:“要把尸体包起来吗?”

Before I say goodbye, my star in the sky

在我向你说再见之前——我的启明星

Such a funny thought to wrap you up in cloth

把你用布包起来,多么荒谬的想法![我甚至还没有给你最后的拥抱]

Do you find it all right, my dragonfly?

……你觉得怎么样,我的蜻蜓?

[Chorus 3]

“Shall we look at the moon, my little loon?

“——一起赏月吧,我的小懒虫

Why do you cry?

——你为何哭泣?

Make the most of your life, while it is rife
While it is light

——珍惜你的生命,当它显得那么普通
——但它依旧闪光

Well, you do enough talk, my little hawk

——你一直在说着,我喋喋不休的小鹰

Why do you cry?

——你为何哭泣?

Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?

——请告诉我,你从蒂拉穆克森林大火中看到了什么?

Or the Fourth of July?

——还是七月四日?

We’re all gonna die”

——我们都将死去”

[Outro]

We’re all gonna die

We’re all gonna die

We’re all gonna die

We’re all gonna die

We’re all gonna die

We’re all gonna die

We’re all gonna die

我们终将死去


昨天我读完了克氏的最后几年。许多人都认为克氏的生活是平淡的,除开那段爱情,但是他的生命真的是毫无波澜的吗?在他的时代,难道有一个人可以理解他痛苦的一生吗?他写的“只有在她的死亡瞬间她才能够坦白出她爱情的真挚性,她才能够坦白出:只有在那她不属于他的瞬间里她才是属于他的”,难道不是在说他自己吗?他透视大众的愚昧,他写道“人无法改变一个时代,只能展现一个时代的悲哀”;但在生命的最后一年,他孤注一掷创办报刊试图去改变一个时代,他想要通过一个人的革命去做他人无法理解的事情。

难道我能理解他吗?我无法理解他对宗教的情感,但是我理解作为个体的他,就像理解我自己一样。我早已预见到克氏在某些时候会变得歇斯底里,但是我从来没有想象到:他用自己最后的力量去做第一次尝试。他曾经站在大众头顶,现在他站在大众面前向他们宣战。克尔凯郭尔就是信仰之骑士

但是,我不知道该怎么写:他与雷吉娜……

也许,在某天他在哥本哈根的街道散步回家后,并没有拿起自己的笔写作,而是默默流泪。那时候,他不再站在上帝面前,他站在自己面前。

谁能够审判克尔凯郭尔?他这悖论式的一生。

——没有人能够完全理解索伦,即便是我。

我已然看到了我的一生。

Comment Area in Telegram Channel